Autor: Alfonso email:anónimo
Fecha: 16-02-01 11:58
“Burtuqala” es nombre de unidad (“una naranja”), y es mejor partir del colectivo “burtuqal” (“naranja o naranjas”). Según el “Diccionario de árabe culto moderno” de Julio Cortés (Ed. Gredos, 1996), es palabra de origen turco. Los árabes medievales no conocían la naranja dulce, sino otras variedades agrias que llamaban “naranya”, “turunya”, etc. Por esta razón, “burtuqal” es un neologismo en árabe, ya que apareció después del siglo XV, a partir de China, de la mano de los navegantes portugueses, y de ahí la etimología de “burtuqal” (en dialecto marroquí se dice “chin”). Para más información hay que consultar diccionarios árabe-árabe modernos. Yo he consultado el “Muhit al-Muhit” de Butrus al-Bustani, pero habrá otros sin duda mejores
|
|