ARABISMO: El Foro de la Lengua Árabe
   Principal | El Directorio | Convocatorias | Noticias Colaborar | Contacto   
 
Bienvenidos al Foro de la Lengua Árabe. Este espacio ha sido creado por arabismo.com, para que cualquier persona interesada en la lengua árabe pueda comentar, preguntar, discutir o exponer algún tema de su interés, que posteriormente otros miembros del foro podrán responder.
Este es un foro moderado. Esto quiere decir que las colaboraciones enviadas a este foro aparecerán publicadas tan pronto como uno de los moderadores le haya dado su aprobación y no automáticamente. Con esta medida pretendemos evitar colaboraciones que por su tono o contenido estén fuera de lugar y puedan interferir en la buena marcha del foro.
Arabismo.com advierte a los usuarios del foro de que la información contenida en sus mensajes e intervenciones (incluyendo direcciones particulares de correo electrónico) puede ser utilizada de forma absolutamente ajena al sitio por terceros, con fines publicitarios, comerciales, etc. Semejante proceder supone un abuso y arabismo.com no se hace responsable de dichas prácticas.
         
 
utilización del Foro
 Práctica de traducción
Autor: José García-V.  email:pepegv2@fastmail.fm
Fecha:   25-02-04 14:48

Buenos días.

¿Alguien conoce un foro Internet o una lista de distribución donde se debata sobre práctica de traducción de árabe contemporáneo?

Me refiero a los problemas prácticos que surgen al traducir informes, estudios especializados, documentos institucionales, siglas, nombres de organismos e instituciones, nueva terminología técnica y científica, topónimos, fórmulas, protocolo y demás, sobre todo en los organismos internacionales. Me sirve cualquier foro o lista en español, inglés, francés o portugués.

Saludos cordiales,

José

 RE: Práctica de traducción
Autor: Eugenia  email:eugecorbo@yahoo.com
Fecha:   01-03-04 06:21

Hola José:
Aquí te envío los links a un par de foros que conozco:
http://www.proz.com/forum/45
http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/forum-view.asp?forumid=20&catlock=5

Suerte

Eugenia

 RE: Práctica de traducción
Autor: José García-V.  email:pepegv2@fastmail.fm
Fecha:   03-03-04 14:17

Eugenia:

Mil gracias. No te imaginas lo mucho que me has ayudado, sobre todo con el enlace de ProZ.

Estaba usando casi únicamente con el Unterm (http://unterm.un.org) de las Naciones Unidas, y aunque está muy bien para la mayor parte de mi trabajo, le falta terminología de algunos temas interesantes, y sobre todo de cuestiones no burocráticas (periodísticas y de divulgación), locuciones y demás. Con los diccionarios y enlaces que se mencionan en esos foros tengo "diversión" para rato.

Saludos cordiales,

José

Ir al inicio  |  Ir al tema  |  Ver en forma extendida  |  Buscar 
  |  
Nuevo tema
 Contestar a este mensaje
 Su nombre:
 Su dirección de correo:
 Tema:
  

Arabismo.com  no se hace responsable de las opiniones expresadas en este Foro.