ARABISMO: El Foro de la Lengua Árabe
   Principal | El Directorio | Convocatorias | Noticias Colaborar | Contacto   
 
Bienvenidos al Foro de la Lengua Árabe. Este espacio ha sido creado por arabismo.com, para que cualquier persona interesada en la lengua árabe pueda comentar, preguntar, discutir o exponer algún tema de su interés, que posteriormente otros miembros del foro podrán responder.
Este es un foro moderado. Esto quiere decir que las colaboraciones enviadas a este foro aparecerán publicadas tan pronto como uno de los moderadores le haya dado su aprobación y no automáticamente. Con esta medida pretendemos evitar colaboraciones que por su tono o contenido estén fuera de lugar y puedan interferir en la buena marcha del foro.
Arabismo.com advierte a los usuarios del foro de que la información contenida en sus mensajes e intervenciones (incluyendo direcciones particulares de correo electrónico) puede ser utilizada de forma absolutamente ajena al sitio por terceros, con fines publicitarios, comerciales, etc. Semejante proceder supone un abuso y arabismo.com no se hace responsable de dichas prácticas.
         
 
utilización del Foro
 Tradiciones
Autor: Gerard martorell grau  email:gerardmarto@mixmail.com
Fecha:   09-05-03 19:33

¿Me podríais decir algunas tradiciones, o frases hechas que impartieron los árabes en la cultura española? ¿También, me podría alguién decir palabras españolas que se refieren a alimentos, cuyo origen etimológico es del árabe?
Gracias por vuestra ayuda, la necesito

 RE: Tradiciones
Autor: Raquel  email:gerardmarto@mixmail.com
Fecha:   15-05-03 17:47

Hola, Gerard:

Como frase hecha (o más bien expresión) sólo se me ocurre "ojalá", del árabe "in chaá Al-lah" (=si Dios quiere). También parece ser que viene del árabe la expresión "fulano o mengano", "fulano" de "fulan" (=un tal) y "mengano" de "man zaana" (=quien sea).

Palabras relacionadas con alimentos hay muchísimas: aceite, aceituna, azúcar, zanahoria, limón, alcachofa, algarroba, berenjena, arroz, albaricoque, azafrán...

Un saludo,

Raquel

 RE: Tradiciones
Autor: Margarita  email:margalida_alonso@hotmail.com
Fecha:   16-05-03 11:45

Hola gerard:

Vocablos derivados del árabe, en las lenguas de la Península Ibérica, castellano, catalán, gallego y portugués, se calcula que hay unos cuatro mil.
Yo en este momento sólo recuerdo unos pocos que se refieran a alimentos:

aceite, aceituna, acelga, alcachofa, albondiga, albahaca, albaricoque, algarroba, alfalfa, alfanjor (un dulce), alubia, almibar, arrope, arroz, atún, azucar, azafran, berenjena, bellota, café, chirivia, chivo, elixir, escabeche, fideo, guisante, guisar, jabalí, jarabe, lima, limón, mazapán, naranja, sandia, zanahoria.

En cuanto a frases hechas: Ojalà, ole, si Dios quiere, como Dios quiera, Dios le ampare, anda allá, de marras, jaque mate, de la ceca a la Meca, chupa, pasar una noche toledana, fulano y mengano.

Un saludo

 RE: Tradiciones
Autor: Alberto  email:amgalbacete@ono.com
Fecha:   16-05-03 22:22

Algo que parece sea directamente de raíz árabe sería el insulto "sinvergüenza" que parece traducción palabra a palabra del insulto " 'adîm alajlâq " "carente de moral", "sin moral".

Ir al inicio  |  Ir al tema  |  Ver en forma extendida  |  Buscar 
  |  
Nuevo tema
 Contestar a este mensaje
 Su nombre:
 Su dirección de correo:
 Tema:
  

Arabismo.com  no se hace responsable de las opiniones expresadas en este Foro.