ARABISMO: El Foro de la Lengua Árabe
   Principal | El Directorio | Convocatorias | Noticias Colaborar | Contacto   
 
Bienvenidos al Foro de la Lengua Árabe. Este espacio ha sido creado por arabismo.com, para que cualquier persona interesada en la lengua árabe pueda comentar, preguntar, discutir o exponer algún tema de su interés, que posteriormente otros miembros del foro podrán responder.
Este es un foro moderado. Esto quiere decir que las colaboraciones enviadas a este foro aparecerán publicadas tan pronto como uno de los moderadores le haya dado su aprobación y no automáticamente. Con esta medida pretendemos evitar colaboraciones que por su tono o contenido estén fuera de lugar y puedan interferir en la buena marcha del foro.
Arabismo.com advierte a los usuarios del foro de que la información contenida en sus mensajes e intervenciones (incluyendo direcciones particulares de correo electrónico) puede ser utilizada de forma absolutamente ajena al sitio por terceros, con fines publicitarios, comerciales, etc. Semejante proceder supone un abuso y arabismo.com no se hace responsable de dichas prácticas.
         
 
utilización del Foro
 traducción correcta la frase...
Autor: Pablo  email:pbanet@teleline.es
Fecha:   08-01-04 16:26

Estimados/as amigos/as:
Podríais decirme cuál es la traducción correcta de la frase:

Stop (parar/detener) el tráfico de niños.

Necesito la traducción urgentemente, si podéis ayudarme, enviadme la traducción a mi e-mail: pbanet@teleline.es

Un saludo, Pablo Banet Masa

 Tema Autor  Fecha
 traducción correcta la frase...  
Pablo 08-01-04 16:26 
 RE: traducción correcta la frase...  
vanesa 08-01-04 22:28 
 RE: traducción correcta la frase...  
maría 09-01-04 01:29 
 RE: traducción correcta la frase...  
Aram 09-01-04 13:43 
 RE: traducción correcta la frase...  
Antonio Giménez 09-01-04 20:59 
 RE: traducción correcta la frase...  
mutaallim 10-01-04 19:25 
 RE: traducción correcta la frase...  
Aram 13-01-04 11:34 
Ir al inicio  |  Ir al tema  |  Ver en forma compacta  |  Buscar 
  |  
Nuevo tema
 Contestar a este mensaje
 Su nombre:
 Su dirección de correo:
 Tema:
    

Arabismo.com  no se hace responsable de las opiniones expresadas en este Foro.