ARABISMO: El Foro de la Lengua Árabe
   Principal | El Directorio | Convocatorias | Noticias Colaborar | Contacto   
 
Bienvenidos al Foro de la Lengua Árabe. Este espacio ha sido creado por arabismo.com, para que cualquier persona interesada en la lengua árabe pueda comentar, preguntar, discutir o exponer algún tema de su interés, que posteriormente otros miembros del foro podrán responder.
Este es un foro moderado. Esto quiere decir que las colaboraciones enviadas a este foro aparecerán publicadas tan pronto como uno de los moderadores le haya dado su aprobación y no automáticamente. Con esta medida pretendemos evitar colaboraciones que por su tono o contenido estén fuera de lugar y puedan interferir en la buena marcha del foro.
Arabismo.com advierte a los usuarios del foro de que la información contenida en sus mensajes e intervenciones (incluyendo direcciones particulares de correo electrónico) puede ser utilizada de forma absolutamente ajena al sitio por terceros, con fines publicitarios, comerciales, etc. Semejante proceder supone un abuso y arabismo.com no se hace responsable de dichas prácticas.
         
 
utilización del Foro
 canción!!!!!!!
Autor: cristina  email:kriztinita@hotmail.com
Fecha:   26-09-03 04:20

porfavor, me encanta una cancion que se llama YA GHAYEB de Fadel Shaker y me gustaria saber la letra porque no entiendo mucho arabe, si alguien la tiene porfavor se lo agradeceria!!!
un millon de graciaaaaas

cristy

 RE: canción!!!!!!!
Autor: Sara  email:kriztinita@hotmail.com
Fecha:   27-09-03 14:52

FADEL SHAKER - YA GHAYEB

ya ghayeb leh ma tis'al
ahbabak illy habounak
bi namou leyl 3aiounak
ana bafakkar feek
tib3ad 3anny wi tansany
mahtajak jambe ter3any
naseeny jrouha wi ahzany
ana moushtag li 3aineek

ya habibi
laaaaa, trouh ba3eed
enta nasseely
wa fi alby el waheed
enta illy fi alby wallah
tefdal el dinya killa
yaaaa, yey yey yey yey

ya ghayeb leh ma tis'al
ahbabak illy habounak
bi namou leyl 3aiounak
ana bafakkar feek
tib3ad 3anny wi tansany
mahtajak jambe ter3any
naseeny jrouha wi ahzany
ana moushtag li 3aineek

ya habibi
laaaaa, trouh ba3eed
enta nasseely
wa fi alby el waheed
enta illy fi alby wallah
tefdal el dinya killa
yaaaa, yey yey yey yey

hobbak ghayar hayaty
nasany jrouhy wi ahaty
fakkarny bkilla ahkayaty
khalany doub
enta gharamy killu
wi shamsy 3omry wa delou
aslek hal 3alam killu
hobbak matoub

ya habibi
laaaaa, trouh ba3eed
enta nasseely
wa fi alby el waheed
enta illy fi alby wallah
tefdal el dinya killa
yaaaa, yey yey yey yey

ya ghayeb leh ma tis'al
ahbabak illy habounak
bi namou leyl 3aiounak
ana bafakkar feek
tib3ad 3annou tansany
mahtajak jambe ter3any
naseeny jrouha wi ahzany
ana moushtag li 3aineek

ya habibi
laaaaa, trouh ba3eed
enta nasseely
wa fi alby el waheed
enta illy fi alby wallah
tefdal el dinya killa
yaaaa, yey yey yey yey

ya ghayeb leh ma tis'al
ahbabak illy habounak
bi namou leyl 3aiounak
ana bafakkar feek
tib3ad 3anny wi tansany
mahtajak jambe ter3any
naseeny jrouha wi ahzany
ana moushtag li 3aineek

 RE: canción!!!!!!!
Autor: Noemi  email:noeda8@hotmail.com
Fecha:   29-09-03 16:33

Hola:

Me gustaría que alguien me pudiera dar la letra en árabe y la traducción al español de la canción de Warda de Batwanis WeeK. Se lo agradecería en el alma.
Muchas gracias de antemano.

Noemi

 RE: canción!!!!!!!
Autor: Aram  email:arabe@ari.es
Fecha:   01-10-03 10:54

Querida Sara, si no es abusar, podrías poner la letra también en "árabe árabe" (odio las transcripciones, desnaturalizan la lengua y acaban con su poderoso atractivo estético). Por si nadie te lo ha dicho resultas de gran ayuda. Gracias.
Por cierto, para los interesados en las web musicales, mi amigo Cherif me pasó ayer la dirección: http://www.r3odi.com. Es uno de esos portales desde los que se pueden enviar tarjetas postales, pero algunas de ellas son video de canciones con Karaoke. Me refiero a que puedes ir leyendo la letra mientras escuchas la canción. Está muy bien. Espero que os guste. Un abrazo

 ياغا&#
Autor: Sara  email:mussane5@hotmail.com
Fecha:   02-10-03 00:28

Entiendo lo que dices Aram porque a mi me pasa exactamente lo mismo. Prefiero leer el texto escrito con caracteres árabes. Pero es que resulta que en este dichoso prehistórico Pc sólo puedo escribir en árabe copiando y pecando letra por letra, asi que a veces utilizo la transcripción que es 1000 veces más rápido,jejje. De todas formas lo tendré en cuenta para la proxima ;)

ياغايب - فضل شاكر
------------------------

ياغايب ليه ما تسال ع احبابك اللي يحبونك

وما يناموا اللي لعيونك انا بفكر فيك

تبعد عني وتنساني

محتاجك جبني ترعاني

تنسيني جروحي واحزاني انا مشتاق لعنيك


يا حبيبي لا تروح بعيد

انت نصيبي وبقلبي الوحيد

انت اللي بقلبي والله

تفداك الدنيا كلها


حبك غيّر حياتي نسّاني جروحي وآهاتي

زكرني بكل حكاياتي خلاّني دوب

انت غرامي كلو يا شمس عمري وضلو

يرخصلك هالعالم كلو حبك ما توب

 RE: canción!!!!!!!
Autor: Sara  email:mussane5@hotmail.com
Fecha:   02-10-03 00:52

waw! Le estoy echando un vistazo al enlace que nos has dado y está genial, Aram. Muchas gracias :D

  ÈÊæäÓ Èíß - æÑÏå
Autor: Sara  email:mussane5@hotmail.com
Fecha:   02-10-03 01:51

¡Hola Noemi!

Pega en la barra de direcciones este enlace ---> http://warda.cjb.net/
Haz clic arriba en el apartado "lyrics" y de ahí te la podrás bajar. Creo que es la número 11. De cualquier forma van por orden alfabético.

Por cierto, he encontrado una traducción al inglés en http://www.shira.net/batwanes.htm

Que la disfrutes :)

 RE: ÈÊæäÓ Èíß - æÑÏå
Autor: Aram  email:arabe@ari.es
Fecha:   03-10-03 14:35

Muchas gracias Sara y un abrazo.
Aram

 Textos originales....
Autor: Pablo  email:paskem@arabia.net
Fecha:   04-10-03 00:40

Hola! Quisiera saber si alguien conoce algún sitio donde estén los textos de canciones en el original árabe.... busco en general de Nancy Ajram, Amr Diab, etc... Gracias!

Ir al inicio  |  Ir al tema  |  Ver en forma extendida  |  Buscar 
  |  
Nuevo tema
 Contestar a este mensaje
 Su nombre:
 Su dirección de correo:
 Tema:
  

Arabismo.com  no se hace responsable de las opiniones expresadas en este Foro.