Autor: Alberto email:amgalbacete@ono.com
Fecha: 29-05-03 12:09
Estimado Chokri ( ¿ será Vd Mohammad Chokri ? Si es el caso, por favor, dígamelo, para que pueda presumir de haberme comunicado con alguien cuya obra me gustaría leer, pero en su idioma, porque "traduttore, tradittore" ):
Ni la frase francesa ni la árabe son mías, sino que vienen tal cual en una colección de ejercicios de TextArab, soy, por lo tanto, ajeno a las bondades/maldades de la equivalencia francés - árabe. El ejercicio que se propone al estudiante es bastante sencillo: cambiar toda la frase de primera persona a tercera persona y en eso no hay problema. La dificultad la veo en esas concordancias que no veo claras, en absoluto. Gracias
|
|