Autor: Antonio GR email:antanins@yahoo.es
Fecha: 07-12-00 18:59
Llevo algún tiempo buscando en la red cualquier tipo de software que permita manejar caracteres de transliteración en un procesador de texto como Microsoft Word.
Como sabéis, algunas de las fuentes que utiliza Word (por no entrar en muchos detalles) incluyen una buena ristra de símbolos y caracteres de toda clase, pero aparte de no encontrarse todos los necesarios, nunca me ha satisfecho demasiado eso de insertar símbolos, crear combinaciones de teclado, macros, etc.
Hasta el momento, la mejor solución que he encontrado ha sido utilizar el programa Keys 32 que se distribuye gratuitamente en la siguiente dirección: http://www.szp-software.com/ y que, al ejecutarlo, se hace con el control del teclado en Windows, junto con fuentes modificadas a partir de algunas que se pueden encontrar en la red para transliterar el árabe.
Éste es el método que propone la revista "Journal of Arabic and Islamic Studies" (JAIS, http://www.uib.no/jais/fonts.htm).
El problema reside en que las fuentes de transliteración TrueType para el árabe que se pueden encontrar en la red no se ajustan necesariamente a los signos que emplean los arabistas españoles.
Yo he utilizado programas como Fontographer y Font Creator para añadir los caracteres que faltan, una tarea siempre ardua y complicada. Por el momento los resultados son satisfactorios: he conseguido modificar dos tipos de letra, Times Arabic y Helvetica Arabic, que impresos resultan idénticos a Times New Roman y Arial.
Me gustaría saber si existe alguna fuente que reúna por una parte los caracteres de transliteración más usuales (tanto en España como fuera), los signos característicos del español (¿, ñ, ¡ que no he incluido en mis modificaciones y que permitirían utilizar una misma fuente para todo el texto) y la posibilidad de mostrarse en cursiva, negrita y subrayado; o en su defecto, cuáles son los medios para transliterar, aparte del famoso "Lirola" para WordPerfect, que hay a nuestro alcance.
Saludos.
|
|