VENDRÁN OTROS BÁRBAROS
(1986)

Vendrán otros bárbaros. Raptarán a la mujer del emperador.
      Sonarán los tambores.
Suenan los tambores para que del Egeo a los Dardanelos los caballos
      se alcen sobre los cadáveres.
¿Y a nosotros qué? ¿Qué tienen que ver nuestras esposas
      con una carrera de caballos?

Será raptada la mujer del emperador. Sonarán los tambores.
      Ya llegan otros bárbaros.
Bárbaros que llenan las ciudades vacías, apenas altas sobre el mar,
      más fuertes que la espada en tiempos de locura.
¿Y a nosotros qué? ¿Qué tienen que ver nuestros hijos
      con esta estirpe de impudicia?

Sonarán los tambores. Ya llegan otros bárbaros.
      Es raptada de su casa la mujer del emperador.
Y en la casa se gesta la expedición militar que devuelva
      a la favorita a la cama de su señor.
¿Y a nosotros qué? ¿Qué tienen que ver cincuenta mil muertos
      con este casamiento atropellado?

¿Nacerá un Homero después de nosotros?...
¿Abrirán las epopeyas sus puertas a todos?

(Tomado de Mahmud Darwix, Poesía escogida (1966-2005)s, traducción de Luz Gómez García, Valencia, Pre-Textos, 2008; agradecemos a la editorial Pre-Textos su autorización para la reproducción de este poema.)

cerrar la ventana