Arabismo.com
[ La web sobre la lengua árabe y el Islam ]
  Buscar en el directorio de enlaces:

Directorio de enlaces
Lengua árabe
Literatura
Traducción
Bibliotecas
Documentación
Universidades
Centros docentes
Centros oficiales
Asociaciones
Portales
Prensa
Radio
Librerías
Literatura aljamiada
Publicaciones
Semítico
Software

Biblioteca Digital de Arabismo
ver más convocatorias   
XII Curso de Especialista en Traducción Árabe-Español

Fecha: de septiembre de 2010 a junio de 2011.

Lugar de realización: Escuela de Traductores de Toledo.

Organiza: Escuela de Traductores de Toledo.

Directores: Luis Miguel Pérez Cañada, Bárbara Azaola Piazza, Miguel Hernando de Larramendi y Rosario Montoro Murillo.

Dirigido a: Licenciados y diplomados en Filología y Traducción e Interpretación de universidades españolas y del mundo árabe.

Plazas: Máximo de treinta y mínimo de quince.

Profesorado: Traductores profesionales y profesores de traducción, árabe y español de diferentes universidades españolas y extranjeras.

Interdisciplinar: Visión integral de la traducción, no sólo desde el enfoque histórico o teórico, sino también desde la perspectiva de los distintos campos de su ejercicio: traducción periodística, científica, económica, literaria, humanística, traducción de textos de la Organización de Naciones Unidas, subtitulado, interpretación, etc.

Bilingüe (español / árabe): Algunas de las asignaturas o parte de ellas se impartirán en árabe. El Proyecto fin de estudios será redactado en español.

Requisitos: Estar en posesión de un título universitario oficial de primer ciclo y acreditar conocimientos suficientes de lengua árabe y española que podrán ser evaluados por una comisión constituida al respecto. Para la expedición del Título de Especialista deberá estar en posesión de un título universitario (licenciado o diplomado), homologado por el Ministerio de Educación español, si procede de una universidad extranjera. Antes de formalizar la inscripción del proyecto fin de estudios, los alumnos titulados en universidades no españolas deberán hallarse en posesión del Diploma Superior de Español como Lengua Extranjera (DELE).

Pasarela: Los alumnos que hayan cursado alguno de los módulos optativos u obligatorios que la Escuela de Traductores de Toledo ha venido impartiendo desde el año académico 1999-2000 en el marco del Curso de Especialista en Traducción Árabe-Español tendrán derecho a la convalidación de los créditos obtenidos como créditos ECTS, previo estudio de la solicitud dirigida a la dirección del curso.

Más información en la web del curso

© Arabismo.com, 2000-2010 - Contacto - Sobre Arabismo.com